Страницы

25 февраля 2014 г.

Pink in spring

Пальто - Lindex
Шляпка - Seppala
Шарф - Befree
Сумка - Befree
 Вообще я не самый ярый поклонник поясов, и обычно предпочитаю объемные вещи и свободный крой, но именно сегодня мне захотелось, чтобы талия была подчеркнута, а дальше сложившийся силуэт словно задавал тон всему образу. Недавно мне выдался весьма приятный случай пополнить свою коллекцию головных уборов новой изящной шляпкой, и она как нельзя кстати вписалась в этот женственный аутфит. В качестве аксессуаров выступили новинки из Befree - по-девичьи яркий и воздушный шарф, как напоминание о приближающейся весне, и изящная сумочка с цепочкой. Выбор обуви оставался не так широк - однозначно каблук, причем я выбрала широкий и устойчивый, поскольку за прошедший сезон мои ножки невероятно привыкли к удобству. Что же, весной нужно будет постепенно перестраиваться, ведь три ближайших месяца - лучшее время для изящных босоножек и туфелек, после чего приходит черед сандалий и въетнамок. Ах, как же хочется поскорее окунуться в эти чудесные дни! Но вернусь к сегодняшнему образу. То, что получилось в итоге, мне пришлось весьма по вкусу, и даже, на мой взгляд, имеет некоторый французский оттенок. А понравился ли этот образ вам, друзья? Кстати, приглашаю вас всех присоединиться ко мне в инстаграм, где я делюсь тем, что меня вдохновляет, а так же своим образами даже раньше, чем на страницах блога, буду очень рада встречи с вами там!

23 февраля 2014 г.

Look of the day: pink and blue

Куртка - Befree
Шарф и брюки - Lindex
Сумка - Zara
Шапка - Centro
Ботинки - Stradivarius
 При выборе одежды я обычно отдаю предпочтение двум направлениям - элегантности и расслабленности, стараясь, по возможности, совмещать такие, казалось бы, не совместимые на первый взгляд, понятия. Иногда та или иная составляющая "перетягивают одеяло" на свою сторону, как правило, того требуют определенные обстоятельства, например, официальное мероприятие, или необходимость длительных прогулок по городу, либо шоппинг, когда за день нужно достаточно много времени провести активно и на ногах. Во втором случае как нельзя кстати оказываются такие комплекты, как сегодняшний.
  Удобный и теплый пуховик, насыщенного синего цвета и слегка удлиненного кроя оказался именно тем, что я искала. Такая куртка просто идеальна для ранней весны - она одновременно легкая и достаточно теплая. Причем, если вы, так же как и я, любите одеваться практично - советую обратить внимание именно на эту модель из Befree, которая, в отличие от своих сородичей, имеет удлиненный крой, а значит, и согревает гораздо лучше. К тому же, куртка такого фасона смотрится намного эффектнее, нежели укороченная модель! Ну а вторым цветовым акцентом стали  ярко-розовая шапочка и шарф в тон. На роли второго плана я выбрала черные брюки с металлизированным эффектом и серый ангоровый свитер - вместе они служат отличным фоном, и поддерживают общий расслабленный тон всего образа.

21 февраля 2014 г.

"A Guide to Elegance" Genevieve Antoine Dariaux/"Элегантность" Женевьев Антуан Дарьо


 Совсем недавно я закончила читать книгу Женевьев Антуан Дарьо "Элегантность", и хотела бы поделиться своими впечатлениями о ней. Сразу скажу, что это была первая книга о стиле, прочитанная мною. Впервые я узнала о ней благодаря блогу Насти Кузьминой, и при наличии уймы свободного времени в январские каникулы, решила приобрести. 

18 февраля 2014 г.

Look of the day: with tartan skirt

Куртка, свитшот - Lindex
Юбка - Koton
Сапоги и сумка - Zara
Шляпа - Seppala
 Образ, которым я хочу сегодня с вами поделиться, получился не совсем весенним, зато он идеально вписался в приглушенные краски этого дня. К тому же я слегка простудилась, по совершенно не-понятным мне причинам, и сразу после съемки плавно перешла в общество любимых подушек и одеяла, а так же порошков от простуды и леденцов для горла. Сегодня срочно начала мультивитаминный курс, так что если ваш организм тоже ослаблен длительной зимой, советую поступить так же!
 Что касается образа, то хочу отметить эту юбку. Не скажу, что ее можно отнести к базовому гардеробу, однако же она, если не идеальна, то как минимум обладает массой достоинств: приятный глазу цвет, актуальный принт, интересная длина и мягкость на ощупь. Этого было вполне достаточно, чтобы забрать ее с собой) Накануне весны хочется сочетать такую юбку с чем-то более свежим, например, с нежно-голубым, жемчужно-серым, или белым, как на фото, свитшотом. Для осени можно, конечно, выбрать менее контрастное сочетание с черным или любым другим не броским цветом. Дополнить образ я решила объемной курткой и мягкой сумкой, завершив его при помощи любимой черной фетровой шляпы.

15 февраля 2014 г.

Look of the day: red coat and flared jeans

Пальто и сумка - Befree
Джинсы - Mango
Рубашка и кепи - Lindex
 Кажется, я постепенно начинаю просыпаться и приходить в себя - после жуткого дискомфорта прошедших недель, у нас наконец-то повеяло теплом! Горы снега практически растаяли, так что снова можно беспрепятственно передвигаться по улицам, больше не надевать по пять свитеров и убрать служившую мне верой и правдой шубку подальше в шкаф (надеюсь, до следующей зимы мы с ней больше не встретимся:). Приближается мое любимое время года! В таких обстоятельствах как-то само собой приходит вдохновение на создание новых образов! Сегодня я решила поэкспериментировать с красным пальто из Befree. Красный сам по себе обладает неким особенным магнетизмом, а его яркий и сочный цвет - то, что нужно после серых зимних будней!
 Кстати, во время тех самых затяжных зимних дней, я завела страничку в инстаграме. Собиралась сделать это я уже достаточно давно, но все дело было в необходимости сменить мой старенький, но от этого ничуть не менее любимый телефон, на что-то более подходящее. И в Новый год муж сделал мне такой подарок, так что теперь я с удовольствием буду делиться с вами тем, что вдохновляет меня в каждом дне с помощью инстаграма! Мой ник olgadupakova , добавляйтесь в друзья!

8 февраля 2014 г.

Look of the day: winter lasts!

Шуба - Lindex
Шляпа - Seppala
Сумка - Vitacci
 Привет, дорогие мои читатели! Поздравляю вас всех с началом зимней Олимпиады, надеюсь, вы вчера смогли, как и я, наблюдать трансляцию церемонии открытия игр? Признаюсь, мне безумно понравилось это необыкновенно-завораживающее зрелище, которое, я уверена, пересмотрю еще не один раз! Особенно меня впечатлил блок об истории развития нашей страны, это было грандиозно, и весьма-весьма символично. Я представляю, какое впечатление все это действо производило на зрителей, непосредственно присутствовавших на стадионе «Фишт». Вообще говоря, не смотря на весь скепсис в отношении самой Олимпиады, это уникальное для нашей страны событие, которое навсегда останется в ее истории, и мы смогли наблюдать его практически воочию. Остается пожелать нашим спортсменам достойных соперников, и ярких побед! Пару дней назад мы уже наблюдали за великолепным выступлением нашей пары на командных соревнованиях по фигурному катанию, надеюсь, их продолжение будет как минимум, не хуже. А за каким соревнованиями следите вы?
 Ну а сегодняшний образ по-прежнему наглядно демонстрирует то, что в нашем городе пока еще полностью царствует зима. Несмотря на то, что столбик термометра медленно ползет в сторону 0, снимать шубку все еще не хочется. Разнообразить аутфит с ней я решила при помощи шляпки с мягкими полями, и леопардового шарфа. Что же, пусть в моем арсенале нет леопардовой шубки, но во всяком случае, шарфик отлично поддерживает этот модный тренд!

2 февраля 2014 г.

Black faux fur coat/Magic winter


Шуба - Lindex
Шапка - Marks and Spencer
Перчатки - Seppala
Сапоги и сумка - Zara
Всем привет! Эти фото были деланы неделю назад, еще до прихода непогоды, но поделиться ими с вами получилось лишь сейчас. А все дело в том, что наш интернет-провайдер не правился с привратностями погоды, и попросту сдался уже в первый день снегопада. После нескольких дней ожидания мы с мужем отправились в салон связи за сим-картой...
 Я бы никогда не подумала, что буду в блоге описывать что-то подобное, но смолчать просто не могу! О том, что происходило минувшие пять дней в Ростове, вы наверно могли видеть из выпусков новостей. Однако, я вам скажу, дорогие читатели, что изнутри ситуация обстояла еще сложнее. Сильнейший снегопад и метель над городом не прекращались двое суток, и все это сопровождалось 15-ти градусным морозом, а когда снег наконец-таки прекратился, поднялся сильнейший ветер, и температура опустилась до  -25. Пургу я благополучно переждала дома, обнимая теплый плед и с ужасом наблюдая за происходящим из окна. Но когда на третий день непогоды я оказалась в городе, моему удивлению не было предела. Улицы Ростова представляли печальное зрелище. Везде горы из снега: огромные полутораметровые сугробы во дворах, брошенные прямо на обочинах дорог десятки машин, маршрутных такси и автобусов. Всегда оживленные проспекты опустели, потому что далеко не каждый смог в буквальном смысле откопать свое авто, а потом еще и завести его. А кому все же удалось пройти первый этап, ждал еще один сюрприз: асфальт даже на центральных улицах города превратился в снежную пустыню с ледяными горками, снежными сугробами и перемётами. О проезде даже по Большой Садовой можно говорить с трудом, а о прочих улицах и улочках города и вообще упоминать не стоит. Тоже самое произошло и с пешеходными тротуарами, они попросту исчезли! В таких условиях общественный транспорт просто не имел возможности выехать на улицы, и тысячи горожан были вынуждены двое суток добираться десятки километров до работы и обратно пешком, сквозь пургу и сбивающий с ног ветер, а потом еще и с жестоким морозом, отчаявшись бросать свои машины где попало, а некоторые и вовсе, провели ночи на работе (да-да, я слышала и такие истории!). И что особенно поражает меня, сегодня, спустя четыре дня, ситуация на улицах практически не изменилась, и дороги, и тротуары по-прежнему скорее напоминают направления... Благо, что общественного транспорта стало больше, чем в первые дни. А ведь есть еще люди, которые стоят в многокилометровых пробках на федеральных трассах, есть люди, отрезанные от жизни в небольших поселках вокруг города, есть люди к которым не могла добраться помощь... Был еще один не понятный для меня момент. В городе начались перебои с хлебом, а вскоре он вовсе исчез с полок магазинов. Уж не знаю, как дела обстоят в крупных супермаркетах (до них попросту не добраться из-за окраинного расположения), но в ближайших магазинах, вместе с хлебом, исчезли и многие другие продукты. В таких условиях примечательно, как вели себя люди. В качестве примеров, хочу привести две прямо противоположные ситуации. Когда мы возвращались домой после моего первого "морозного" рабочего дня, в машине работало радио, и в перерывах между каждой музыкальной композицией десятки людей передавали приветы и слова благодарности тем, кто в такой сложной ситуации проявил человечность и сострадание, подвозя мерзнувших людей на своих машинах до работы и до дома,или просто помогал высвободить застрявшие авто из снежного плена. Очень приятно слышать, что в людях еще живет частичка добра, и они готовы прийти на помощь своему ближнему. А вечером того же дня, из разговора с коллегой, я узнала, что есть и такие, кто воспользовавшись предоставившейся возможностью брал за проезд в такси двойную плату, и перепродавал хлеб по завышенной в десять раз стоимости. Мне, благо, не пришлось столкнуться ни с теми, ни с другими, не было такой необходимости, но невольно задумываешься, какие же мы все таки все разные...  Вот такая сложная, во всех смыслах, неделя выдалась у меня. После такого, не побоюсь этого слова, стихийного бедствия, с особенным трепетом ждешь вестей о скорейшем потеплении, каждый раз заглядывая в прогноз погоды. Зима преподнесла нам важный урок, и теперь я уверена, что два месяца с практически неизменным плюсом непременно обернуться холодами, так что забывать о теплой одежке, удобных меховых сапожках, вязанной шапке и варежках никогда не стоит! 
  Во время этой недели я переживала, что не могу поделиться с вами новым постом. Ну а теперь, когда он написан, за окном светит яркое зимнее солнце, ветра практически нет, никуда торопиться не нужно, и мороз кажется не таким уж и страшным, можно уютно устроиться в кровати в обнимку с клетчатым пледом, бокалом горячего глинтвейна, и самой доброй в мире книгой, о которой я вам обязательно расскажу позже.